Khi mua bất kỳ sản phẩm hay dịch vụ nào, điều các bạn quan tâm chắc chắn là giá cả. Ai cũng sợ phải trả giá đắt hơn so với giá trị thực tế của sản phẩm hay dịch vụ. Nhưng chắc chắn, khi không có kinh nghiệm thì kiểu gì chúng ta cũng đã có lần phải móc hầu bao nhiều hơn so với giá trị thực tế.
Cá nhân mình có thể chắc chắn rằng, nếu biết được những thông tin mình tiết lộ trong video này, các bạn sẽ luôn tự tin thuê dịch vụ dịch thuật, phiên dịch với giá cả phù hợp nhất nhé!
Yếu tố đầu tiên ảnh hưởng tới giá cả của dịch vụ dịch thuật, phiên dịch bạn thuê là quốc tịch và nơi sinh sống của dịch giả, phiên dịch.
Điều này là rất rõ ràng, vì dịch giả sinh sống ở các quốc gia có nền kinh tế phát triển, mức sống cao, thì chi phí để thuê họ chắc chắn sẽ cao hơn so với thuê dịch giả tại Việt Nam hay các nước đang phát triển. Mặc dù công việc làm là như nhau!
Do đó, khi thuê dịch thuật hay phiên dịch, bạn phải nhớ yêu cầu chất lượng của mình đến mức độ nào, từ đó quyết định thuê người thực hiện dịch vụ là người bản ngữ đắt đỏ hay người ở nước thứ 3, chi phí phải chăng hơn bạn nhé!
Yếu tố thứ 2 ảnh hưởng tới giá cả chính là bạn đang cần dịch ngôn ngữ nào!
Ví dụ bạn cần dịch các ngôn ngữ phổ biến như tiếng Anh, tiếng Trung… thì chắc chắn giá cả sẽ rất cạnh tranh và hợp lý.
Nhưng nếu đến với các thị trường nhỏ hơn và các ngôn ngữ có ít người sử dụng, thì đương nhiên, nguồn cung nhân lực cho ngôn ngữ đó sẽ không cao. Ví dụ như khi bạn cần dịch từ tiếng Việt sang tiếng Na Uy chẳng hạn, sự khan hiếm tự nhiên cả về người dịch, lẫn độ khó của ngôn ngữ sẽ khiến cho giá cả cho dịch vụ này cao hơn so với các ngôn ngữ khác.
Thế nên, yếu tố này cũng giúp cho bạn có thể lường trước được chi phí cho dịch vụ của mình và kiểm soát chi phí tốt hơn.
Yếu tố thứ 3 ảnh hưởng tới giá cả đương nhiên sẽ là khối lượng tài liệu cần phải xử lý.
Giống như bạn mua hàng, khi bạn mua lẻ thì đương nhiên sẽ bị đắt hơn khi mua sỉ.
Do đó, nếu như bạn có cả nghìn trang tài liệu cần dịch, thì hãy luôn nhớ đàm phán để nhận được giá cả tốt nhất! Ngược lại, nếu bạn chỉ có 1 vài trang tài liệu cần dịch, bạn sẽ phải chịu mức giá cao hơn 1 chút, và cũng khó để mặc cả hơn là khi bạni dịch số lượng lớn.
Yếu tố thứ 4 quyết định giá cả dịch vụ là thời hạn trả tài liệu dịch.
Nếu như thời gian cho dự án của bạn không có nhiều và bạn cần gấp tài liệu dịch để phục vụ cho dự án, thì chắc chắn, bạn sẽ không thể mặc cả giá xuống thấp được, hơn thế nữa, bạn cũng có thể phải trả thêm phí dịch gấp với các tài liệu cần lấy ngay lập tức.
Điều này là để đảm bảo chi phí cho các biên dịch viên, hiệu đính viên và các nhân viên điều phối khi phải làm thêm giờ để kịp trả bài cho bạn.
Yếu tố cuối cùng, và cũng là yếu tố cực kỳ quan trọng, đó chính là yêu cầu về chất lượng.